■ 地铁开始“安检”
在天安门东站,采访团成员看到地铁增设了进出入通道,自动售票机同时使用中英文双语提醒。
在候车点,所有的站台均加装了护栏,确保乘客安全。站牌换成了中国红作为主色,墙壁上贴有大幅奥运宣传画和相关公益广告。
奥运将至,奥运安保工作正有条不紊进入状态。
天安门周围地铁站出入口、广场地下通道出入口都新增了安检装置,行人的随身物品必须通过安检。安检过程谨慎且严格。采访团成员过安检时,就因横在背包底层的采访话筒而遇盘问,直到我们道明是话筒,才得以顺利过关。
■ 鲜花装点天安门
天安门广场,大批鲜花已运抵现场,施工人员正忙着摆放。
现场施工人员透露,广场上将由数十万盆鲜花摆放成奥运五环、火炬等图案,营造出浓烈的喜庆氛围,整个过程将持续约一个月,大批鲜花来自周边的公园和植物园。
采访团成员走访了广场四周的商铺,发现大多数的店铺招牌已经换成了中国红。当到达全聚德烤鸭店天安门分店时,发现招牌用红布覆盖大门紧闭,门上写着“内部装修,暂停营业”的告示。经询问,全聚德烤鸭店天安门分店即将完成装修,增加店内的奥运元素。
奥运司机有“英语高参” 教文明礼仪—— 见老外 莫见面就问“吃了么”
“奥运司机”要懂英语,更要懂得文明礼仪。昨从江大文理学院获悉:为训练该校700名奥运司机这方面的能力,该校特地聘请武汉新东方的名师作为“英语高参”。除教英语,“英语高参”还对奥运司机们讲了什么?昨日,两位老师叶茂和何洁为大家揭开谜底。
译好“福娃”
很多人不知道福娃的翻译,应该翻译为(友好的)friendlies或者发fuwa(拼音),有趣的是它们还有性别区分,贝贝和妮妮是女的,其他都是男的,五个不同的福娃有各自的特点和象征。还需要注意的是,奥运圣火的翻译不是中文式的Olympic fire ,正确为Olympic flames。
有些数字和日期外国人非常忌讳的,比如13和星期五。中国人请外国人吃饭,时间一定不能定在13号,特别那天又是星期五。当然,和“老外”打招呼,不要一见面就问“吃了么”。
印度人摇头表同意
一般情况下,日本人、韩国人见面有“鞠躬”的习惯。
同时,对印度人切忌摸头,看见可爱的小孩也不行,他们的表态方式也与我们相反,同意摇头,反对点头。
与老外见面,最常用的礼仪是握手,也有几点需要注意:手要干净,不能有异物和异味;握手的瞬间要坚定,开始握手时力度要适当,不能太用力;女士、领导和长辈先伸出手后,才可以握,男士可以用微笑暗示对方先伸手;只能用右手握;多人在场时,若跟其中一人握手了,就要每个人都握,平等对待;交叉握手最不礼貌。
跟老外讲“吃”不容易
老外对吃也有讲究。一般来说,餐巾要放在腿上,用刀时刀刃不能朝外,不能站起来夹菜,若要吃就请旁边的人帮忙递过来,说话时嘴里不能有东西。美国人不吃狗肉,印度人不吃牛肉,西方人不吃龟苓膏、臭豆腐、皮蛋。有很多外国人对中国的吃有一些误解,瑞士人认为中国人除了椅子不吃,四条腿的都吃。
中国菜以丰富著称,菜名更是有特色,外国人为此闹了很多笑话。他们认为猪手就是简单的猪的手,更吓人的是把“夫妻肺片”理解为夫妻两人的肺。
文/记者 杨明安 实习生 李倩 卢春娥 “百人采访团”成员 唐浩平 耿湘
采写:“百人采访团”成员 耿湘 文雯 杨辉凡 王苡萱 (江大文理学院)
统筹:记者 杨明安 实习生 李倩 卢春娥


