蒙古语通行于蒙古共和国、前苏联的阿尔泰山区域和中国的内蒙古和新疆北部。蒙古语有 3 种主要方言,其中的咯尔喀语( khalkha )称作标准蒙古语,是蒙古共和国官方语言,也是蒙古语的文学语言。我们蒙语翻译业务在多个领域都有丰富的翻译经验。公司的蒙语译员都经过严格测试和筛选,多数译员本人就是蒙古族,具有良好的语言能力,再加上经过专业语言学校的学习,使得所有译员都有很好的翻译水平。我们致力于为每一位客户提供优质的蒙语翻译服务,公司凭借严格的质量控制体系、规范化的运作流程已为众多的组织机构及公司提供了高水准的蒙语翻译服务。
我们始终本着质量第一,服务至上的原则,努力为所有客户提供最专业的蒙语笔译和口译服务。通过我们不懈的努力,公司不但拥有许多国内的老客户,而且蒙古国当地的多家企业也开始和我们牵手,我们愿以高质量的蒙语翻译成为您忠实的翻译服务合作伙伴。
▲制定并执行统一的质量控制执行标准。
▲根据项目行业及技术等级,选择相应的专业译员。
▲由资深的译审专家和技术专家负责译稿的审校,保证译文的准确、规范和用词的统一。
▲由专业的技术人员进行译稿校对,纠正错译及漏译。
▲建立完善的专业术语库,保证译文的专业用语的准确性和统一性。
▲由专业的排版人员按照客户的要求进行各类版式的编辑和排版,直至完稿。
▲所有项目都有项目经理负责执行,并有质量控制经理负责译稿的质量监督。
蒙语翻译及技术服务:
1、 制作部配备有先进的计算机处理设备,多台高性能计算机,扫描仪,打印机,光盘刻录机,宽带网络接入,公司内部局域网等分保证文件传输的顺利进行和稿件处理速度。
2、 全球多语系统充分保证 20 多个语种的翻译文件均能提供电子文档。Windows 系列各种操作平台,Office 系列软件的熟练运英Photoshop 、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw 等软件制图排版及设计 PDF 文件的制作等,可以充分满足客户对稿件处理的各种要求。
3、 不断研究和探索最新的技术成果并运用到翻译及相关的工作中去,从而提高翻译质量和效率。各语种网页中文本地化工作能充分保证页面电子出版标准和较快得浏览速度。
4、 翻译软件 TRADOS(Team Version),ForeignDesk充分发挥翻译项目的管理和分析功能从而提高工作效率和确保翻译质量。
蒙语小知识:
蒙语属于蒙古族使用的语言,它具体分为内蒙古语和外蒙古语两种,其中内蒙古语主要在内蒙古地区使用,而外蒙古语则是蒙古国的官方语言,这两者有着很大的差别。蒙古语在 13 世纪时开始采用维吾尔古文字回纥字母书写, 1269 年元世祖忽必烈命国师八思巴根据藏文字母,创制蒙古新字,即俗称 “ 八思巴 ” 蒙古文。推行了数十年,因为应用不便, 1310 年又重新采用回纥字母,但保留了一部分藏文字母的影响,修订改写后的蒙古文称作加利加( kalika )蒙古文。字序从上而下竖写,行序自左向右,这种文字一直持续使用了几百年,直到 1941 年,蒙古共和国开始采用略加修改的斯拉夫字母书写蒙古语。从外形上看,蒙古语和俄语很相似,但只要掌握蒙古语中所特有的新增的两个字母 θ 和ㄚ,就能够区分出蒙古语和俄语。在新蒙文的字母表中与俄文字母有少量差别 ,但其余 32 个字母和俄语字母完全相同。另增加 θ 和ㄚ两个元音字母,共 34 个字母 。
中国的内蒙古及新疆的蒙古族现在所使用的蒙古文仍然是自上而下竖写的旧蒙文,它们之间的形式略有不同。蒙古语属于阿尔泰语系、蒙古语族。


